梅根·拉皮诺说,“我们都有责任让世界变得更美好。”

时间 • 2020-08-05 20:39:25

Megan Rapinoe says 'we all have a responsibility to make the world a better place' fAcLive体育网

梅根·拉皮诺说,“我们都有责任让世界变得更美好。”fAcLive体育网

fAcLive体育网

fAcLive体育网

fAcLive体育网

On the football field, the 35-year-old forward has plundered them for fun, notching 52 for her country over the best part of 15 years -- not to mention the 68 assists during 168 appearances. fAcLive体育网

在足球场上,这位35岁的前锋为了好玩而掠夺他们,在15年的大部分时间里为她的国家贡献了52次助攻-更不用说在168次出场中68次助攻了。fAcLive体育网

fAcLive体育网

On her watch, the co-captain has helped the United States win two World Cups, Olympic gold, and countless other trophies for the United States Women's National Soccer team (USWNT) and her club sides. fAcLive体育网

在她的领导下,这位联合队长帮助美国队为美国女子国家足球队(USWNT)和她的俱乐部赢得了两次世界杯、奥运会金牌和无数其他奖杯。fAcLive体育网

fAcLive体育网

Individual goals are also synonymous with Rapinoe's remarkable career: In 2019 alone, she swept the board at the World Cup, being awarded the Golden Boot (top goalscorer), Golden Ball (best player) and Player of the Match for victory over the Netherlands in the final (she opened the scoring in the 2-0 win). fAcLive体育网

个人进球也是拉皮诺非凡职业生涯的代名词:仅在2019年,她就在世界杯上横扫全场,在决赛中被授予金靴奖(最佳射手)、金球奖(最佳球员)和战胜荷兰队的本场最佳球员(她在2-0取胜的比赛中首开纪录)。fAcLive体育网

fAcLive体育网

Rapinoe then went on to be recognized as the second ever female recipient of the Ballon d'Or --Norway's Ada Hegerberg was the first winner in 2018 -- in addition to being named Best FIFA Women's player. fAcLive体育网

随后,拉皮诺被公认为有史以来第二位获得金球奖的女性-挪威的阿达·黑格伯格(Ada Hegerberg)是2018年的第一位获奖者-此外,他还被评为国际足联最佳女球员。fAcLive体育网

fAcLive体育网

But when all is said and done, Rapinoe's accomplishments off the field may trump her sporting prowess. fAcLive体育网

但说到底,拉皮诺在赛场外的成就可能会胜过她的体育实力。fAcLive体育网

fAcLive体育网

Activism is at the forefront of her mind, from kneeling during the national anthem in 2016 in support of Colin Kaepernick -- Rapinoe was among the first White professional athletes to show solidarity with the NFL player, soon after it was observed he was kneeling -- to being outspoken throughout the 2019 World Cup in France, reiterating her refusal to visit the White House if the team emerged victorious. fAcLive体育网

从2016年国歌中跪着支持科林·凯珀尼克(Colin Kaepernick)-拉皮诺是首批声援这位NFL球员的白人职业运动员之一,人们观察到他跪了下来-到2019年法国世界杯期间一直直言不讳,重申如果球队获胜,她拒绝访问白宫,激进主义一直是她脑海中的最前沿。fAcLive体育网

fAcLive体育网

Through it all, Rapinoe has been an advocate in her national team's quest for equality and inclusivity. fAcLive体育网

经过这一切,拉皮诺一直是她的国家队追求平等和包容性的倡导者。fAcLive体育网

fAcLive体育网

READ: Rapinoe has been named Sports Illustrated's Sportsperson of the Year fAcLive体育网

阅读:拉皮诺被“体育画报”评为年度体育人物。fAcLive体育网

fAcLive体育网

Fair and equitable society fAcLive体育网

公平公正的社会。fAcLive体育网

fAcLive体育网

So it shouldn't come as a surprise that in this next phase of her personal campaign for women's rights, civil rights and racial justice, Rapinoe has now joined the ranks of talk show hosts, with new HBO Sports special "Seeing America with Megan Rapinoe" airing this past Saturday (HBO and CNN are both part of the WarnerMedia family). fAcLive体育网

因此,在她为女权、民权和种族正义进行的下一阶段个人运动中,拉皮诺现在加入了脱口秀主持人的行列,这也就不足为奇了。上周六,HBO体育频道的新特别节目“与梅根·拉皮诺一起看美国”(HBO和CNN都是华纳媒体大家庭的一员)。fAcLive体育网

fAcLive体育网

Rapinoe was joined by Representative Alexandria Ocasio-Cortez, award-winning journalist Nikole Hannah-Jones, and her fellow TV presenter Hasan Minhaj. fAcLive体育网

与Rapinoe一起的还有众议员Alexandria Ocasio-Cortez,获奖记者Nikole Hannah-Jones,以及她的电视主持人Hasan Minhaj。fAcLive体育网

fAcLive体育网

"I believe that we all have a responsibility to make the world a better place," Rapinoe explained to CNN Chief International Anchor Christiane Amanpour. fAcLive体育网

“我相信我们都有责任让世界变得更美好,”拉皮诺向CNN首席国际主播克里斯蒂安·阿曼普尔解释说。fAcLive体育网

fAcLive体育网

"I clearly am very lucky to have a platform to get to play for the United States and be able to take on some of these issues ... I think that we can live in a more fair and equitable society; I think that we can have a better life. fAcLive体育网

“我显然非常幸运能有一个为美国队效力的平台,并能够承担其中的一些问题…我认为我们可以生活在一个更公平和公平的社会里;我认为我们可以过上更好的生活。”fAcLive体育网

fAcLive体育网

"And I think we don't have to live particularly with what's happening right now. I don't think we have to live in this world; I think it can be better, and so, for me, I try to use all of the resources, or platform, or a microphone if it's given to me to do what I can to make the world a better place." fAcLive体育网

“我认为我们没有必要特别忍受现在正在发生的事情。我不认为我们必须生活在这个世界上;我认为它可以变得更好,因此,对我来说,我会努力利用所有的资源,或者平台,或者麦克风,如果有人给我做我能做的事情,让世界变得更美好的话。”fAcLive体育网

fAcLive体育网

READ: Rapinoe says fight for equal pay is about more than money fAcLive体育网

阅读:拉皮诺说,争取同工同酬不仅仅是为了钱。fAcLive体育网

fAcLive体育网

'We have a choice' fAcLive体育网

“我们有选择”fAcLive体育网

fAcLive体育网

Rapinoe's words and actions have turned the soccer star into a role model for thoughtful political activism within the sports world. fAcLive体育网

拉皮诺的言行使这位足球明星成为体育界深思熟虑的政治激进主义的榜样。fAcLive体育网

fAcLive体育网

Though a relatively recent development, the days of sports stars being told to "stay in your lane," or "shut up and dribble" seem a lifetime ago, with the protests around the deaths of George Floyd and Breonna Taylor, as well as the wider recognition of the Black Lives Matter movement. fAcLive体育网

虽然这是一个相对较新的事态发展,但体育明星被告知“待在你的车道上”或“闭嘴运球”的日子似乎是上辈子的事了,围绕乔治·弗洛伊德(George Floyd)和布雷娜·泰勒(Breonna Taylor)死亡的抗议活动,以及对“黑人生命也是命”(Black Lives Matter)运动的更广泛认可。fAcLive体育网

fAcLive体育网

Yet Rapinoe says further change is tied to the ballot box in America a few months from now, when the election takes place. fAcLive体育网

然而,拉皮诺说,进一步的变化取决于几个月后美国的投票箱,届时将举行选举。fAcLive体育网

fAcLive体育网

"If we do this together, and if we show up in November, and if we hold the people who are supposed to be representing us accountable, there is a way forward," Rapinoe begins. fAcLive体育网

“如果我们一起做这件事,如果我们在11月露面,如果我们让本应代表我们的人承担责任,那么就有了前进的道路,”拉皮诺开始说。fAcLive体育网

fAcLive体育网

"We can choose to make this world and make our country a more fair and equitable place. I think sports is a good analogy for that. You get people from all over the country, from every different background coming together, for a common goal and obviously when the group comes together like that, you get something that's more special than you could ever do on your own. fAcLive体育网

“我们可以选择让这个世界变得更公平,让我们的国家变得更加公平和公平。我认为体育是一个很好的类比。你可以让来自全国各地、来自不同背景的人走到一起,为了一个共同的目标,显然当这个团体像这样走到一起时,你会得到一些比你自己做的更特别的东西。”fAcLive体育网

fAcLive体育网

"I hope people see that we do have a choice, and we have a choice who we elect into office to hold accountable. Representative [Alexandria] Ocasio-Cortez said, 'We're not electing our saviors; we're electing the people who we get to hold accountable, who we get to work with and who we think that can help us shape our country into a better place.' fAcLive体育网

他说:“我希望人们看到,我们确实有选择,我们有一个选择,我们选举谁上任来追究责任。众议员奥卡西奥-科尔特斯说,‘我们不是在选举我们的救世主;我们是在选举那些我们可以追究责任的人,我们可以与之合作的人,以及我们认为可以帮助我们把国家塑造成一个更好的地方的人。’fAcLive体育网

fAcLive体育网

"And so I hope people feel energized and feel like they have not only a responsibility, but they can be the changemaker in the world in a really special way." fAcLive体育网

“因此,我希望人们感到精力充沛,觉得他们不仅有责任,而且能够以一种真正特殊的方式成为世界的改革者。”fAcLive体育网

fAcLive体育网

READ: As champions for equality, USWNT to be admired in its fight for lasting change fAcLive体育网

阅读:作为平等的捍卫者,USWNT在争取持久变革的斗争中将受到钦佩。fAcLive体育网

fAcLive体育网

'You Can't Stop Us' fAcLive体育网

“你阻止不了我们”fAcLive体育网

fAcLive体育网

Her star continues to shine, even if Rapinoe has not been playing soccer with her team OL Reign of late. She has just narrated an advert from Nike's "You Can't Stop Us" campaign, which delves into areas of equality, gender and race. fAcLive体育网

她的明星继续闪耀,即使拉皮诺最近没有和她的球队OL Reign一起踢足球。她刚刚讲述了耐克“你不能阻止我们”活动中的一则广告,该活动深入探讨平等、性别和种族等领域。fAcLive体育网

fAcLive体育网

Whereas in the past it has not been easy to combine politics and sports, does the 2020 version of Rapinoe ignore the pushback from her critics and proceed with her agenda? fAcLive体育网

鉴于过去将政治和体育结合起来并不容易,2020年版的拉皮诺会无视批评者的反对,继续她的议程吗?fAcLive体育网

fAcLive体育网

"Oh yeah, absolutely. I mean, it's always been easy for me to mix it, some people just don't like the cocktail, they're still getting used to it," beams Rapinoe. fAcLive体育网

“哦,是的,当然。我的意思是,对我来说,混合鸡尾酒总是很容易的,有些人只是不喜欢鸡尾酒,他们还在习惯它,”拉皮诺梁说。fAcLive体育网

fAcLive体育网

"I find it very easy. I think that our world is very dynamic and everybody in it is very dynamic, and so to do a number of different things at one time seems normal." fAcLive体育网

“我觉得这很容易。我认为我们的世界很有活力,每个人都很有活力,所以一次做几件不同的事情似乎很正常。”fAcLive体育网